ЭПОС, КОТОРОГО НЕ БЫЛО
«Туган приобнял за плечи Гульчачак, дрожавшую, как былинка на ветру, и спросил у Атамана: – Ты хочешь забрать её с собой?
«Туган приобнял за плечи Гульчачак, дрожавшую, как былинка на ветру, и спросил у Атамана:
– Ты хочешь забрать её с собой?
– А что мне остаётся, коли у них нет денег, чтобы заплатить? – сказал Атаман и зло прищурился.
Туган, еле сдерживая себя от волнения, посмотрел Атаману прямо
в глаза:
– Вместо Гульчачак пойду я! Я многое умею и пригожусь вам».
Так начинаются приключения главного героя повести-сказки «Туган Батыр», вышедшей из‑под пера легендарного писателя Зульфата Хакима. Цель команды одноимённого проекта ни много, ни мало – создать новый татарский эпос и образ батыра, который затмит других героев современной массовой культуры. Ещё больше осложняет задачу этот самый образ. Вместо популярных магов, суперлюдей, беспринципных медийных и анимешных персонажей авторы выбрали обычного мальчика, идеалы которого – справедливость, порядочность, смелость, любовь. Что же заставило инициаторов проекта взяться за эту титаническую задачу?
– Героя не было! То есть были в нашей национальной литературе, детской и взрослой, герои – Былтыр, Камыр-Батыр и другие. Но такого, чтобы назвать его имя и все поняли, о ком речь, не было. Я увлёкся идеей такого героя создать, – говорит бизнесмен, благотворитель, учредитель Национального комплекса «Туган Авылым», автор и создатель проекта «Туган Батыр» предприниматель Радик Абдрахманов. Его инициативу сразу же поддержали муфтий Татарстана Камиль хазрат Самигуллин и писатель Зульфат Хаким.
За несколько месяцев была создана повесть-сказка, в которую команда проекта вплела самое главное – образы настоящих героев, идеи веры, главных национальных, культурных, человеческих ценностей.
Слева направо:
Зульфат Хаким, писатель;
Камиль хазрат Самигуллин, муфтий Татарстана;
Радик Абдрахманов, бизнесмен, благотворитель, учредитель Национального комплекса «Туган Авылым», автор и создатель проекта «Туган Батыр».
БАТЫРЫ СРЕДИ НАС
Так появились мальчик Туган, его подруга Гульчачак, недруг Карабаш, их родители и соседи – жители деревеньки Имянле, жадный и безответственный Котсыз-хан, управляющий страной, в которой находится Имянле, лесные разбойники, лесные жители. А также демоны, посещающие мир Имянле, чтобы сеять горе и раздор. События происходят в условном средневековье, но Зульфат Хаким сумел так рассказать эту историю, как будто в ней говорится о нас сегодняшних.
Мы едва открыли книгу, но уже болеем за Тугана, который раз за разом выпутывается из сложных ситуаций. И в то же время завидуем ему – ведь ему удаётся ни разу не совершить поступка, за который было бы стыдно. По задумке авторов, именно эта черта лежит в основе образа современного героя.
Татарская национальная культура с самого начала обращалась к исламу. Оттуда пришли к нам самые ранние сюжеты. «Кыйссаи Йусыф» Кул Гали цитирует 12‑ю суру Корана. Самые древние песенные традиции – мунаджаты – посвящены Аллаху.
Слово «мәдәният» (культура – тат.) происходит от названия священного для мусульман города Медины. Цвет национальной науки и интеллигенции XIX–XX веков получил образование в медресе.
Создатели нового татарского эпоса закономерно обратились к религии в поисках образов и мотивов главных героев повести.
– Жизнь пророка и его сподвижников, история ислама в целом говорят нам о том, что героизм – это не только физическая сила, но и нравственная сторона, – говорит Камиль хазрат Самигуллин. – Мать, которая отдаёт свою жизнь воспитанию детей, человек, который изо дня в день печёт хлеб и делает это замечательно, учёный, который годами сидит в лаборатории, чтобы совершить нужное нам открытие, – все они батыры.
САМОЕ БОЛЬШОЕ ИСПЫТАНИЕ
Есть у сюжета и другая движущая сила.
– Меня вдохновляет любовь Туган Батыра к родной земле, своему краю, смелость, с которой он всё это защищает. Я вообще верю, что любовь спасёт мир, – говорит Радик Абдрахманов.
Эта любовь постоянно подвергается испытаниям. Тугану и Гульчачак ради спасения друг друга приходится отправиться в Зазанавесье, потусторонний мир, в котором царят тёмные силы. В попытках манипулировать детьми демоны заставляют их заглянуть в собственное подсознание. «Для меня самое страшное – это сам страх. Я боюсь бояться!» – говорит Туган Иблису.
– Моя жизнь проходила в постоянной борьбе со злом, прежде всего в себе самом. У меня довольно насыщенная биография, в ней много драматических моментов. Были ситуации, когда я очень близко подходил к исчезновению как личность, к гибели. Да и сейчас я борюсь с болезнью, уже физической, а не духовной. Как я выжил? Я умолял Всевышнего о спасении. Он послал мне достойное наказание и тем самым меня спас, – говорит Зульфат Хаким.
Антагонист Тугана, Карабаш – слабый, ленивый, завистливый мальчик. Он хочет таких же отношений, как у Тугана и Гульчачак, но ему не хватает терпения дружить. Карабаш постоянно строит козни односельчанам, а физическое и духовное превосходство Тугана лишь подливает масла в огонь. В следующих книгах это противостояние выйдет на новый уровень, и уроки получат оба молодых человека.
– Для того, чтобы подавить своё эго, свой нафс, нужна большая сила. Мы постоянно подвергаемся испытаниям, находимся между верой и надеждой. Это наша возможность познать творца Вселенной. Пророк говорит: «Я пришёл, чтобы улучшить нрав людей». Чем лучше твой нрав, тем ты ближе к Всевышнему, – говорит Камиль хазрат.
СИЛА В КОДЕ
Зульфат Хаким признаётся, что очень любит сатиру, зачастую – жёсткую, откровенные высказывания, но в этом произведении, ориентированном на детей, сознательно всего этого избегал. Авторы проекта хотели сделать образ мальчика Тугана идеальным. Но в следующих книгах Туган Батыр будет уже взрослым. А взрослая жизнь полна искушений, потерь и непростого выбора.
– Мне самому не очень нравятся рафинированные, слишком правильные герои. В них нет жизни. Туган Батыр таким не будет. Я придумал несколько эпизодов, в которых мы увидим, что и он может испытывать какие‑то негативные чувства. Ревновать, например, Гульчачак к Карабашу, который очень продвинется по службе и вновь начнёт ухаживать за девушкой, – говорит Зульфат Хаким. – Будут и ошибки, и чувство вины. Я хочу, чтобы читатели, в первую очередь дети, сомневались вместе с героем, спорили о том, прав ли он.
– Когда я вижу очереди в кинотеатрах на марвеловские фильмы о супергероях, мне очень обидно. Я хочу, чтобы у нас были свои популярные персонажи, – говорит Радик Абдрахманов.
Для того, чтобы Туган Батыр в такого персонажа вырос, он делает всё возможное. Книги – только основа. Уже запущены в производство коллекционные фигурки, «мерч», компьютерная игра. Готовится номер для национального шоу, которое каждый год проходит в «Туган Авылым», прорабатывается идея комиксов. И даже созданы цифровые предметы и персонажи на платформе NFT. Но помогут ли эти инструменты Туган Батыру конкурировать с намного более известными и раскрученными Человеком-Пауком, Бэтменом, Наруто? И тут как раз у татарстанского проекта есть преимущество. Авторы выстроили вселенную Туган Батыра из национальных культурных кодов, которые, в отличие от не близких нам ментально популярных образов из других культур, будят генетическую память и воображение. Исторические изыскания проводят Камиль хазрат и его коллеги – богословы и историки.
КУДА УКАЗЫВАЕТ СТРЕЛА
Основной символ Туган Батыра – лук со стрелой, направленной вверх. По данным историка Михаила Худякова, именно это изображение считалось национальным гербом казанских татар.
Загадочный восьмиугольник в гербе Туган Батыра, кольцо Зегир, даже отдельные персонажи – всё это отсылки к событиям из истории и религии нашего края, которых в следующих частях повести будет много.
– Шифры – это один из способов общения в мусульманском средневековом мире. Ковры сельджуков, например, содержат в своих орнаментах рассказы о тех, кто их изготавливал и продавал, или послания тем, кому эти ковры предназначались.
У нашего народа символы присутствовали и в фольклоре, и в древних текстах, – говорит Камиль хазрат. – Не случайно полумесяц на мечетях смотрит влево. Это растущий полумесяц, означающий начало. А на старых захоронениях полумесяц смотрит вправо – это конец пути.
В старых мечетях часто встречается орнамент из тюльпана и розы. Роза – это цветок пророка, так записывается его имя – Мухаммад. Тюльпан напоминает арабское написание слова «Аллах». 99 тюльпанов означают 99 имён Аллаха. Каждый узор имел определённое значение. Часть этих традиций утрачена, но сейчас у нас есть возможность их возродить.
Кроме символов, в повести появляются Шурале, Су анасы и другие известные персонажи. Они эволюционируют вместе с главными героями. Новый виток этой жизни придумывают те, кому Туган Батыр адресован в первую очередь, – сами дети.
– Я выступал с этим проектом на предпринимательском полигоне в школе «Бала-Сити». Мы предложили семиклассникам придумать ходы и инструменты продвижения нашей истории среди детской аудитории. Ребята прочитали книгу, прониклись и сгенерировали массу интересных идей, – говорит Радик Абдрахманов. – Предложили, например, настольную игру с коллекционными карточками персонажей, QR-код в книгах, с помощью которого можно попасть в онлайн-квест, «скрепыши» в виде наших героев и так далее. Мы обязательно будем эти ходы использовать. Дети иногда лучше нас понимают, что происходит и что надо делать, чтобы получить результат. Да и вообще, их энергия очень нужна проекту!
ТРОПИНКА В ТЕМНОТЕ
Первая книга эпоса символическим тиражом 1100 экземпляров уже увидела свет. В ней сказку можно прочитать на четырёх языках – русском, татарском, английском и арабском. Создатели «Туган Батыра» планируют переводы на другие языки. Это отличный способ рассказать о татарской национальной культуре и ценностях иностранной аудитории. Но самая большая ценность проекта, возможно, в другом. Его авторы, по сути, намерены создать новый национальный миф, сочетающий в себе традиционную духовную и художественную культуру и модели сегодняшнего общества.
– Я не уверен в том, что с помощью произведения культуры или искусства можно кого‑то воспитать или перевоспитать. Цель нашей работы мне видится в другом, – говорит Зульфат Хаким. – Однажды в детстве в нашей деревне я возвращался домой тропинкой за огородами, уже в темноте. И в какой‑то момент не увидел пути. Я знал, что где‑то в темноте есть эта тропинка к дому, но не мог её найти. Так вот, мы можем посветить детям и взрослым на такую вот тропинку к себе. Показать ориентиры.
Ксения Сёмина
Фото предоставлены пресс-службой Национального комплекса «Туган Авылым»
Реклама.
Последние новости
В России принят закон о запрете продажи газосодержащих товаров детям
Новый закон направлен на защиту несовершеннолетних от токсикомании.
Курс валют на 27 ноября: рубль ослабляет позиции
Банк России сообщил о курсе валют, который вступает в силу со среды.
Новые данные о вакцинации в России
74% россиян получили прививку, что является значительным достижением в борьбе с пандемией.
Частотник
Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку